02:05 

Mind The Gap

Sova_Bu
A sight from under the wings
Во всем виноват Харрисон Форд, но вряд ли этому тексту можно поставить такой дисклеймер, хотя это чистая правда. Во всем виновато мое воображение, подкинувшее мне тактильную картинку с утра пораньше (надеюсь, вы знаете, что такое тактильная картинка, потому что я до конца не разобралась с этой противоречивой формулировкой).

Так или иначе, я не собиралась писать текст по "Шерлоку". Но Харрисон Форд снялся в Ender's Game, я прочла книжку, и она меня разозлила. Иногда злиться полезно.

Mind the gap

Персонажи: Джон и Шерлок
Фандом: Sherlock TV
Категория: Gen (слэш, для тех, кто сильно прищурится; можно считать или не считать текст каноничным по отношению к 3 сезону)
Объем: 780 слов
Бета: не бечено
Саммари: Закрыть глаза, тряхнуть головой — и опять очнуться в такси. Под настойчивым взглядом стальных, внимательных глаз. О господи, Шерлок.

Реальность — странная штука. Никогда не знаешь, почему она порой ускользает из-под носа, как выбившийся из расписания поезд, оставив неудачливого пассажира задыхаться на полустанке. Порой кто-то случайно нет-нет да и подбросит до следующей станции: стоит замереть на минуту, прикрыть глаза — и вот я уже в такси удивленно моргаю в окно. А потом, лишь качну головой, — и меня оглушает грохот подземки, а дружелюбный голос из динамика прямо над ухом предупреждает: «Будьте внимательны при выходе на платформу».

Было дело, мне казалось, что мы с реальностью худо-бедно нашли общий язык: когда вокруг не свистят пули, время становится текучим, а не идет толчками, и театральный задник, который мы для удобства считаем реальным миром, начинает выглядеть как-то правдоподобно: «Теско» в паре кварталов от дома, кафе с симпатичной официанткой на углу, график дежурств на холодильнике. Ну и скучная же она, эта нормальная жизнь.

Рядом с тобой никогда не было ни скучно, ни нормально, но с тех пор, как ты... Знаешь, к тому времени, когда ты вернулся, я уже почти освоился в размеренности будней. Есть в их рутине, пусть совершенно безрадостной, что-то успокаивающее. После войны я еще был дурак дураком, а вот когда тебя... не стало, научился ценить отсутствие новостей как самую хорошую новость. Тебе не понять, нет.

Но вот ты вернулся, и тут жизнь по-настоящему пошла наперекосяк. Тот самый поезд на том самом полустанке показал мне хвост, и пару недель спустя я понял, что пожалуй уже не смогу его догнать. Реальность ускользала, как вода между пальцев, — чем дальше, тем меньше я понимал, что происходит вокруг. Словно не ты вернулся с того света, а я окончательно отчалил с этого. Может, так и было на самом деле, не знаю.

Все вокруг вели себя, будто так и надо — подозрительно бодро взяли тебя обратно на борт, словно ничего естественней и быть не может. Грязный задник нашего театра с треском раздался, вновь поместив тебя в привычный пейзаж: морг, Бейкер-стрит, Новый Скотланд-Ярд — и все вокруг вздохнули с видимым облегчением. Один я, как обычно, чувствовал себя идиотом — но это нормальное чувство, когда ты поблизости, верно?

Мне настойчиво шептали, что ты должен опять найти свое место в мире, не подозревая, что дело во мне. И, как обычно, я не знал, что обо всем этом думаешь ты.

Закрыть глаза, тряхнуть головой — и опять очнуться в такси. Под настойчивым взглядом стальных, внимательных глаз. О господи, Шерлок. Если до этого я спал, то тут наверняка проснулся. Словно в поезде — моем давно ушедшем в ночную тьму поезде — кто-то дернул стоп-кран.

И реальность начала возвращаться. Разрозненными фрагментами, немыслимой расчлененкой, без всякого порядка и смысла. Я просто шел на твой голос, спотыкаясь, впотьмах, регулярно теряя следы. Реальность пропадала и проявлялась, я засыпал над кружкой с чаем и просыпался в своем кабинете: белый халат на плечах, след от клавиатуры на щеке. Я искал тебя во сне, а находил по эту сторону дня — и это не добавляло доверия тусклому свету в окне.

Я не помню, что было в тот день. Может, с той секунды в такси прошли сутки, может — минули месяцы. Время редко бывает линейным, когда реальность трещит по всем швам. Я не помню, что было со мной... с нами. Я очнулся прижатым к стене в нашей старой квартире. Я никак не мог выровнять дыхание, не мог нормально вздохнуть. Я елозил затылком по стенке, по обоям, такой странный шуршащий звук. Кто-то звал меня по имени — глухо, как через вату, где-то далеко и неудобно, и вообще было как-то неловко стоять возле этой стены, ноги не держат, грудь давит, правая рука до боли сжата в кулак. Я боялся открыть глаза, хотел сначала вернуть ощущения, нащупать дорогу отсюда куда-то вперед; я медленно разжал пальцы и удивленно выпустил из ладони смятую ткань. И тогда я пошевелил левой рукой.

Когда месяцами живешь в каком-то беспросветном чистилище, а потом теряешь картинку мира, словно старую полароидную фотографию, первый контакт с настоящей реальностью похож на удар электрическим током. Я вздрогнул всем телом, захлебнулся воздухом, чуть не съехал вниз по стене, но конечно не съехал, потому что изо всех сил ухватился за... ну да, за тебя. Это ты прижал меня к стенке, ты обхватил левой ладонью, правой вцепившись в слава богу здоровое плечо. Ты звал меня по имени, уткнувшись в больное, втираясь в него лицом, снова и снова, и щекоча мне щеку своими кудрями. Ты был весь здесь, весь рядом, нелепое жаркое тело, запах, дорогой костюм, в который я так крепко вцепился — и главное, самое главное — твой взмокший от пота затылок под пальцами моей левой руки. Теплый, доверчивый, влажный затылок: длинная шея, мягкие волоски, а чуть выше — густая непослушная грива; я ощущал их подушечками, словно всем телом, словно всем существом.

Реальность склеилась, как пленочный фильм, собралась в непрерывную ленту с сюжетом, смыслом и главным героем. Я наконец-то был дома — ты наконец-то вернулся — я наконец-то поверил в то, что ты...

— Жив. Господи, Шерлок. Ты жив...


@темы: что-то я не слышу скрипа твоего пера

URL
Комментарии
2013-10-13 в 10:41 

Bonniemary
Харрисон Форд снялся в Ender's Game, я прочла книжку, и она меня разозлила.
И тебя!.. :buddy:

2013-10-13 в 10:58 

Sova_Bu
A sight from under the wings
Bonniemary, ))) А тебя чем? )))

URL
2013-10-13 в 12:10 

Bonniemary
Sova_Bu, финалом всего этого безобразия. Я не могу сказать, что мне вот прям не понравилось, но дочитав развязку, я была просто в бешенстве. Читала года два наазад, но помню, ощущение было таким, как будто меня пардон вместе со всеми этими детками. Начала читать сиквел, но что-то он мне совсем не пошел.

Прости за оффтоп, но увидела название в посте и зацепилась...

2013-10-13 в 12:23 

Sova_Bu
A sight from under the wings
Bonniemary, да, развязка у истории знатная, и я вчера злилась несказанно. Сначала на то, что сделали с детьми, а потом на самый-самый финал, который у автора получился диким и психоделичным, потому что он сам не смог нормально вывернуться из того, что натворил с героями. И все же в самой истории есть что-то цепляющее, я ее для себя определила как более честный вариант Гарри Поттера, потому что да, взрослые играют в свои игры, дети так же бесправны, но по крайней мере это честно заявлено читателям с самого начала. Потом меня позабавило, что весь ландшафт так отчетливо пахнет холодной войной и восьмидесятыми, и я задумалась, как они это экранизировали, потому что это явный анахронизм, страны Варшавского договора, блин ))) Но фрустрация конечно была самой сильной эмоцией вчера, просто хотелось кого-нибудь стукнуть )))

URL
2013-10-13 в 12:52 

~Danu~
Великий конспиратор
Мне все-таки интересно, какая связь между этой книжкой и конечным продуктом. :D

2013-10-13 в 12:54 

Bonniemary
Sova_Bu, я думаю, что все это произошло потому, что изначально там задумывался рассказ, а вовсе не роман - и для рассказа развязка как раз подходящая, но не для подробно прописанного текста такого масштаба. Вариант вроде как и честный, но все равно пропитанный ложью, и от этого довольно жуткий.
Мне очень интересно, что они там наснимали, и на этот фильм я с удовольствием потащу свою банду цивилов - хотя бы для того, чтобы их реакцию посмотреть)))

2013-10-13 в 13:17 

Sova_Bu
A sight from under the wings
Bonniemary, я еще не решила, хочу ли я смотреть на это в кино, хотя любопытство конечно сильное ))) Книжка на самом деле как текст просто ужасна, что оригинал, что перевод, но это тот случай, когда идея каким-то образом доминирует над текстом, и пофиг веники, насколько оно мастерски или нет написано. И масштаб в общем тоже неважен, оно сработало бы и в рассказе, и в романе. В общем, насчет мне очень интересно, что они там наснимали я полностью соглашусь )))

~Danu~, я же вчера пыталась тебе объяснить про продуктивные и непродуктивные эмоциональные ответы )) Я разозлилась - и в порядке отрицания вытащила идею, которая пришла мне в голову утром, пока я еще почти спала (и которую я не собиралась никак использовать). Обычная ситуация для меня, когда позитивное ощущение стремится выгнать из сознания негативное, используя любой подручный материал. Вот сегодня утром я проснулась с довольно крейзовой картинкой в голове, тихонько мурлыкая: her father promised her that he would send her the Angel of Music. Так и живем ))

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Rabbit Hole, Baker Street and Deep Diving

главная